别 1 한국어 뜻
- ━A)
(1)[동사] 이별하다. 헤어지다.
告别;
이별을 고하다
暂别;
잠시 헤어지다
久别重逢;
오랫동안 헤어졌다가 다시 만나다
(2)[형용사] 별개의. 다른. 딴. 별도의.
别人;
다른 사람
别的东西;
다른 물건
别有用心;
달리 꿍꿍이가 있다 →[另lìng(2)]
(3)[동사]【방언】 돌리다. 변하다.
她把头别了过去;
그 여자는 머리를 돌렸다
这个人的脾气一时别不过来;
이 사람의 성격은 단+모두 보이기...시간 내에 변할 수 없다 ━B)
(1)[동사] 구별하다. 구분하다. 변별(辨別)하다.
别为三种;
세 가지로 구별하다
分别清楚;
똑똑히 구분하다
(2)[명사] 차별. 차이.
天渊之别;
하늘과 땅 차이
(3)[명사] 종류. 유별(類別).
性别;
성별
职别;
직종별
派别;
파별 ━C) [동사]
(1)(핀 또는 클립(clip)을 사용하여) 꽂다. 달다.
胸前别着一朵红花;
가슴에는 붉은 꽃 한 송이가 꽂혀 있다
这几张纸怕要弄散, 用别针别起来;
이 종이들이 흩어질 염려가 있으니, 핀으로 꽂아 두어라
把两张发票别在一起;
영수증 두 장을 핀으로 한데 꽂아두다
(2)꽂다. 지르다.
皮带上别着一支枪;
혁대에는 총 한 자루가 꽂혀 있다
(3)(씨름에서) 다리를 걸어 넘어뜨리다.
(4)(진행을) 고의로 방해하다. ━D) [부사]
(1)…하지 마라.
别去!;
가지 마라
别忙;
서둘지 마라
别动手;
손을 대지 마라. 다치지 마라
别开玩笑;
농담하지 마라 =[不要]
(2)【방언】 아마도. [흔히 ‘是’와 함께 사용되며, 추측하는 사실·사태가 자기가 원하지 않는 경우에 많이 쓰임]
约定的时间都过了, 别是他不来了吧?
약속한 시간이 지났는데, 아마도 그는 안 올 것인가?
这回别吃亏才好;
이번에는 손해를 보지 않아야 좋은데
别是谣言吧;
아마 헛소문일 테지 →[恐kǒng怕(1)] [也yě许] ━E) (Bié) [명사] 성(姓). 别 2
[동사]【방언】 고집을 돌려 세우다[바꾸게 하다]. [보통 ‘别不过’의 형으로 쓰임]
我想不依他, 可是又别不过他;
나는 그를 좇지 않으려고 하나, 그의 고집을 돌려세울 수가 없다
예문
예문 더보기: 다음>
- 이는 일부 HTTP 서버에서 100-Continue가 인식되지 않기 때문입니다.
这是因为某些 HTTP 服务器不能识别 100-继续。 - ORA-00604: 순환 SQL 레벨 1 에 오류가 발생했습니다
ORA-00604: 递归 SQL 级别 1 出现错误 - java.sql.SQLException: ORA-00604: 순환 SQL 레벨 1 에 오류가 발생했습니다
ORA-00604: 递归 SQL 级别 1 出现错误 - 제1화 2007년 1월 8일 엄마와 나와 때때로 아빠~부모자식의 이별
第1集 2007年1月8日 老妈和我,有时还有老爸~亲子离别 14.2%